Автор предлагаемого сборника стихов, песен и эпиграмм – магнитогорский турист-походник, художник, директор туристического агентства «Ковчег». Всю сознательную часть жизни занимался спортивным туризмом, совершил восхождения на горы Олимп, Монблан и др. Более 20 лет является председателем жюри, одним из организаторов и идейных вдохновителей регионального фестиваля авторской песни «Голоса». «Дорогу осилит идущий» : для автора эти слова - жизненное кредо. Не случайно одноимённое название - у одного из сольных дисков Гильмана.
Поэтический сборник 28-летнего автора Сергея Брыкова уже прошел экзамен на состоятельность в писательской среде. Собранные в 70-страничное издание стихи – это откровения искреннего, непосредственность человека, сумевшего уже в начале литературного пути проявить творческое «я», никому при этом не подражая.
− «Не[весомость]» − это игра слов, которая уравновешивает два противоположных понятия и должна навести читателя на определенные мысли, − комментирует название автор. – В книге я раскрываю значимость личности человека и предоставляю возможность побывать в пространстве своих мыслей. Сборник по настрою получился депрессивным, это определенный этап становления в творчестве, сложный и неопределенный.
В 2011 году Сергей Брыков окончил МГТУ по специальности «Финансы и кредит» и работает сейчас по выбранной профессии. В 2015 году Сергей стал дипломантом II городского литературного конкурса имени Ручьева. Ныне у него четыре авторских сборника: «Музыка потерь», «В ожидании флота», «Скользящий ветер», «Не[весомость]». Последний состоит из нескольких частей, разделенных так называемыми «реверсивными лентами». Прозаические отрывки ведут по непростому пути внутренних состояний поэта. Среди символических теней пробивается свежесть лирических метафор.
Вышла в свет очередная книга Александра Ерофеева. Поэт, член Союза российских писателей на этот раз выступил в качестве переводчика.
Издание содержат оригинальные тексты и переводы стихов зарубежных литераторов прошлого столетия. Под одной обложкой соседствуют шесть англоязычных авторов, непохожих друг на друга, но подкупающих искренностью и исповедальным характером своих произведений, –Уистен Оден, Сильвия Плат, Чарльз Буковски, Элизабет Бишоп, Ричард Бротитан, Эдна Миллей. Согласно данному книге названию, Александр Ерофеев раскладывает «пасьянс из разных авторов и лет». Половина из этого списка – обладатели Пулитцеровской премии, в то время как стихи Чарльза Буковски переводятся на русский нечасто, а Ричард Бротитан практически неизвестен нашему читателю.
Выбор материала обусловлен личным вкусом Александра Ерофеева – переводил то, что «зацепило», оказалось близко. Ведь художественный перевод, особенно поэтический, – особое искусство, требующее сохранения не только смысла, ритма и размера, но и образного строя, настроения, духа оригинала.
Сам литератор называет новую книгу творческой провокацией. И действительно, она вызывает горячие споры – по поводу того, насколько созвучны мировосприятию россиян темы, актуальные для зарубежных авторов, и насколько близки их художественный метод и система образов.
Вышел в свет новый сборник стихов Владилена Машковцева «Избранное».
Книга вышла при поддержке администрации города, этот сборник − плод совместных усилий группы энтузиастов. Это в первую очередь вдова писателя и его сподвижница Римма Машковцева, заместитель директора центра «Содружество» Ирина Васина, заведующий отделением музыкального колледжа МаГК Антон Масленников, библиотекарь школы №38 Ганзя Исмагилова. Художник Александр Шибанов сделал из книги настоящее произведение графического искусства.
Структура новой книги складывалась постепенно, большую роль в ее окончательном формировании сыграл член Союза писателей России Валентин Сорокин. В первую главу «Магнитка − моя судьба» включены разноплановые произведения. Как никто другой Владилен Машковцев умел передать дух казачества – этому свидетель глава вышедшей в свет книги «Казацкие гусли». В третьей главе книги «Самоцветы» свое место нашли стихотворения для детей.
В оригинальном издании представлены воспоминания работников МГТУ им. Г.И. Носова как опубликованные в печати, так и написанные впервые. Воспоминания ветеранов, а также нынешних работников университета, выпускников позволяют представить во всем многообразии историю развития крупнейшего вуза страны в оценках непосредственных участников событий. Важный исторический источник будет интересен для читателей всех поколений как память о прошлом МГТУ. В издание вошла 131 статья, которые не подвергались значительному редактированию, чтобы передать в первозданном виде слова авторов.
ОСТАВЬТЕ ОТЗЫВ О НАС
Оцените условия предоставления услуг
в нашей библиотеке,
используя QR-код
или перейдите по ссылке
У вас появился вопрос или предложение? Напишите нам и мы вам ответим в самое ближайшее время!